segunda-feira, 10 de março de 2014
Declaración del Honorable Sikyong, Dr. Lobsang Sangay, en ocasión del 55° Día de Levantamiento Nacional Tibetano
Declaración del Honorable Sikyong, Dr. Lobsang Sangay, en ocasión del 55° Día de Levantamiento Nacional Tibetano
Hace cincuenta y cinco
años, miles de tibetanos se reunieron espontáneamente en este día frente al
Palacio Potala en Lhasa, la capital de Tíbet, para proteger al Dalai Lama y
protestar en contra de la ocupación del Ejército Rojo de la República Popular China. Siete días después, Su Santidad el Dalai Lama
dejó Lhasa en viaje a India. Ocho mil
tibetanos lo siguieron al exilio.
Yo
visité Tawang en Arunal Pradesh este enero y me sentí inexplicablemente
conmovido al ver el sendero que Su Santidad tomó para entrar a India. También visité Bomdila y Tuting donde miles
de tibetanos buscaron refugio y donde algunos se quedaron hasta el día de hoy
en campamentos originales de asentamiento para refugiados. No existe escape a la dolorosa realidad que muchos
de los mayores que fueron forzados a realizar el viaje al exilio en 1959, han
fallecido sin cumplir sus sueños de regresar a la patria. De igual forma, incontables tibetanos en
Tíbet han fallecido sin reunir a los miembros de la familia o lograr su
libertad. Sin embargo, me brinda gran
consuelo el que sus esperanzas y sueños viven y crecen en sus hijos.
Las demostraciones de
resilencia y determinación por parte de los tibetanos al interior de Tíbet
-desde los levantamientos y resistencia en regiones de Kham y Amdo en los años
50 hasta protestas en Lhasa en los 80, levantamientos por toda la nación en el
2008 y las recientes auto-inmolaciones-, revelan que la lucha por Tíbet no
menguará. La lucha tibetana hoy es
guiada por una nueva generación de tibetanos en Tíbet y en el exilio. La generación más joven de tibetanos en Tíbet
es la que está exigiendo con voz clara y alta su identidad, libertad y
unidad. Incontables miembros de la
generación más joven en exilio participan en esfuerzos similares. Los alumnos en Chabcha exigieron la
instrucción en idioma tibetano en sus escuelas, tibetanos en Driru se rehusaron
a colocar la bandera china en sus techos y las protestas por la pérdida humana
y la destrucción ambiental en la mina Gyama en Medrogongkar, llegan hasta
nuestros oídos. Estas protestas sin
ambigüedad alguna refutan la propaganda china de que "a excepción de unos
pocos, los tibetanos están felices en Tíbet".
Desde el año 2009 han
habido 126 auto-inmolaciones por todo Tíbet.
A pesar de reiterados llamados a no entrar en acciones tan drásticas,
las auto-inmolaciones han seguido.
Nosotros no alentamos esta acción pero apoyamos las aspiraciones de los
auto-inmoladores. Tsultrim Gyatso, un
monje, que se inmoló el 19 de diciembre de 2013, escribió en su último
comunicado:
"Querido hermano,
¿puedes oírme? ¿Lo ves? ¿Lo oyes? A quién hemos de acudir para [aliviar] el
sufrimiento de seis millones de tibetanos.
Preciso quemar mi precioso cuerpo por el regreso de Su Santidad el Dalai
Lama y por la liberación del Panchen Lama, por el bienestar de seis millones de
tibetanos".
El Kashag expresa su
más profundo respeto a todos los valerosos hombres y mujeres en Tíbet. El Kashag escucha los llamados por el fin de
la represión y sufrimiento de los tibetanos al interior de Tíbet. Es por esta razón que su objetivo principal e
inmediato es resolver pacíficamente el tema de Tíbet mediante el diálogo dentro
de su período de cinco años. A la vez,
de ser necesario, el Kashag precisa de una estrategia a largo plazo para
fortalecer y mantener nuestra lucha. Una
complementa la otra, y así el Kashag realizará igual esfuerzo para continuar el
diálogo y mantener con éxito la lucha tibetana.
El año 2020 marcará los
70 años desde la invasión de Tíbet por parte de la República Popular
China. Para entonces, la generación de
tibetanos con recuerdos de un Tíbet independiente habrá disminuido en gran
medida. Su Santidad el Dalai Lama habrá
cumplido 85 años; ese año él habrá guiado al pueblo tibetano por 70 años
ininterrumpidos. La próxima generación
del liderazgo tibetano dentro y fuera de Tíbet enfrentará una realidad crucial
y desafiante: Los tibetanos en Tíbet no tendrán recuerdos personales del Tíbet
tradicional, mientras que aquellos fuera de Tíbet sólo conocerán una vida
vivida en exilio. Los tibetanos en
exilio constituyen sólo 2,5 por ciento de los seis millones de tibetanos, pero
probablemente habrá el mismo número de tibetanos en Occidente y en Asia.
El exilio es una fase
precaria de incertidumbre y contingencia, y la ocupación puede ser una
transición peligrosa para la subyugación permanente. El desafío que enfrentamos será reconciliar
las distancias y brechas entre la vida en exilio (en Asia y Occidente) y la
vida bajo la ocupación china. Tendremos
que aprender a llevar adelante la lucha por la libertad con cada una de las
realidades y experiencias tibetanas distintas, ninguna enraizada en los
recuerdos del Tíbet independiente. ¿Cómo
logramos eso?
Como una estrategia a
largo plazo, nosotros necesitamos construir la confianza propia en el mundo
tibetano, en pensamiento y acción.
Nuestro movimiento de 50 años no puede depender solamente de otros para
ayudarnos a lograr nuestros objetivos.
Es hora de asumir liderazgo y pararnos sobre nuestros propios pies. Nosotros hemos de construir nuestras
fortalezas individuales y colectivas.
Necesitamos reflexionar profundamente.
Creo que la educación
es nuestra inversión y herramienta más potente y realista. Al educar a toda nuestra población con
mayores destrezas desarrollaremos más exitosamente las fuertes bases para
sistemas confiables de economía, tecnología y gobierno. Aquellos que nos apoyan globalmente saben que
nuestra causa es justa y valoran nuestra herencia budista. Los tibetanos abrazamos los valores de la
humildad, integridad y resilencia como la base fundamental de la lucha tibetana. A ellos hemos de adicionar la educación
moderna para lograr nuestras metas. La
combinación de los valores tradicionales y la educación contemporánea es lo que
mantendrá nuestra lucha como vigorosa, dinámica y formidable.
Es crucial que los
tibetanos más jóvenes estudien la historia de la nación. Es igualmente importante que ellos registren
las historias y relatos de las familias y lugares ancestrales. Continúen disfrutando los momos en los
restoranes tibetanos y vistan chubas en la celebración de la cultura tibetana,
pero para que la identidad tenga raíces fuertes, nosotros debemos educarnos,
relacionarnos profundamente con los tibetanos de Tíbet y reflexionemos
individualmente sobre los desafíos que
yacen adelante.
Para mantener la unidad
y lograr el carácter efectivo en las comunidades en exilio, un origen central
resulta crítico y para los tibetanos, la Administración Tibetana Central es el
núcleo y es irremplazable. El Kashag
invita a la juventud dedicada a tomar lugares de liderazgo en la Administración
Tibetana Central (ATC) y en otras organizaciones relacionadas con Tíbet. La Administración Tibetana Central continuará
introduciendo políticas e iniciativas innovadoras. Éstas incluyen: El Tibet Policy Institute (hipervínculo) para
conducir investigación política sobre la condición de Tíbet a corto, mediano y
largo plazo; Tibet Corps (hipervínculo) para unir a los tibetanos afuera con la
Administración Tibetana; Tibet.net (hipervínculo) y Tibet Online TV
(hipervínculo) para conectar a los tibetanos alrededor del mundo y Oportunidades
de Becas (hipervínculo) para alentar a los tibetanos afuera a apoyar
económicamente a sus parientes en el exilio o en Tíbet, de manera que lleguen a
miles los trabajadores altamente entrenados, profesionales y líderes. También incluimos Lhakar (hipervínculo) una
plataforma profunda y efectiva que celebra lo que significa ser un tibetano.
Estoy feliz de recordar
a los tibetanos y nuestros amigos en todo el mundo que en el año 2014 se celebran
25 años desde que Su Santidad el Dalai Lama recibió el Premio Nobel de la Paz
(10 de diciembre). ATC considerará el
2014 como el año de Su Santidad el 14° Dalai Lama y auspiciará eventos en
Dharamsala y Delhi, e instamos a todos los colegios e institutos tibetanos a
estudiar su vida y celebrar este gran evento.
El 25 de abril, también conmemoraremos el cumpleaños 25 del 11° Panchen
Lama (Gedun Choekyi Nyima). Además, este
año conmemora el 100° aniversario del Acuerdo de Simla de 1914.
Una autonomía genuina para
Tíbet mediante el Enfoque de la Vía del Medio aspira a reemplazar la represión
política con libertad básica, la marginación económica con la habilitación
económica, la discriminación social con la igualdad social, la asimilación
cultural con promoción cultural y la destrucción ambiental con la protección
ambiental. Nosotros estamos
comprometidos con la Vía del Medio como el enfoque más efectivo para finalizar
el sufrimiento en Tíbet. Es nuestra
esperanza que el nuevo liderazgo chino guiado por Xi Jingping preste atención y
adopte esta postura pragmática y moderada.
Este año marca el
inicio de la fase de diálogo de la estrategia CAN (consolidación, acción y
negociación/diálogo) del Kashag. Los
eventos del Diálogo Sino-Tibetano serán organizados por Norteamérica, Europa y
Asia. 2014 es un año para que nosotros
nos dediquemos, eduquemos, facultemos y para el movimiento.
El pueblo tibetano se
ha levantado una y otra vez para superar adversidades enormes en la larga
historia de nuestra civilización. Hoy,
nuestro sentido de identidad, solidaridad y dignidad es más profundo que
nunca. Si permanecemos unidos, y si
traemos las ricas tradiciones de los mayores a interactuar con la innovación y
el dinamismo de la generación más joven, creo firmemente que el gobierno chino
no tendrá más que abordar nuestras aspiraciones.
Queridos hermanos y
hermanas en Tíbet, nuestro viaje puede ser largo y los desafíos pueden parecer
intimidantes, pero nosotros tendremos éxito.
En Tawang, yo vi el sendero que Su Santidad el Dalai Lama, nuestros
padres y abuelos tomaron desde Tíbet a India.
Pude ver las montañas distantes que eran Tíbet. Como ustedes, yo veo un camino de regreso a
Tíbet.
sexta-feira, 7 de março de 2014
Dalai Lama Opens Senate Session With Prayer
Dalai Lama Opens Senate Session With Prayer
| by
DONNA CASSATA
Dalai Lama Senate Prayer Dalai Lama U.S. Senate Video Dalai Lama Dalai Lama Prayer Dalai Lama Senate Dalai Lama Harry Reid Harry Reid Politics News
With nearly a dozen senators listening raptly, the Dalai Lama said that if you speak or act with a pure mind, happiness will follow.
Senate Majority Leader Harry Reid thanked the Dalai Lama for his prayers and words of encouragement.
The Dalai Lama is Tibet's Nobel Laureate. He gave up his political role as the leader of the Tibetan government-in-exile in 2011.
terça-feira, 4 de março de 2014
SADHANA DIÁRIA DE KALACHAKRA
SADHANA DIÁRIA DE KALACHAKRA
[TEXTO CORRIGIDO E ABERTO SOMENTE PARA QUEM RECEBEU ESTA INICIAÇÃO]
Namo Guru Kalachakra bhyah
Aqui está um método espiritual capaz de inspirar toda felicidade e qualidade espiritual, uma meditação de guruyoga que focaliza no glorioso Kalachakra
por Kyabjey Khangsar Dorjey Chang (1888 -1941)
Comece construindo visualização clara dos objetos de refúgio. Então como um preliminar para a meditação atual no mestre espiritual como inseparável em natureza com glorioso Kalachakra, recite o verso por tornar a mente ao refúgio e por despertar compassiva mente bodhi, e os versos dos quatro pensamentos ilimitados [de compaixão, amor, alegria e equanimidade]:
Aos Buddhas, ao Dharma, e à Sangha vou para refúgio até que a iluminação seja conseguida. Pelos méritos de minhas práticas, como as seis perfeições, possa a buddheidade ser atingida pelo bem de todos. (3x)
Possam todos os seres
sensíveis ter felicidade e suas causas; que eles estejam livres de sofrimento e
suas causas; que eles nunca sejam separados daquela felicidade que é sem
sofrimento; e possam eles estar livres de atração para o próximo e aversão para
o distante. (3x)
No céu diante de mim um leão-trono de substâncias preciosas. Lá, em almofadas de loto, sobre um sol, lua, e os planetas rahu e kalagni, está a incorporação de todo os objetos de refúgio, meu guru raiz na forma de Kalachakra, corpo glorioso azul, tendo um face, e duas mãos segurando um vajra e um sino.
Abraçando sexualmente a cônjuge Vishvamata, em pé na postura de orgulho, seus dois pés pisoteiam deidade branca e vermelha. Om branco marca a coroa dele, AH vermelho na garganta e HUM azul no coração dele.
Luzes emanam do HUM do coração dele.
Elas convidam todos os
objetos de refúgio: Gurus, Deidades Meditacionais, Buddhas, Bodhisattvas,
Shravaka, Arhants, Pratyekabuddhas, Dakas, Dakinis e Protetores de Dharma.
Eles são absorvidos nos dois e se transformam na natureza de todos os três
objetos de refúgio coligidos em uma única entidade.
Com profundo respeito eu
presto
homenagem com todas as
três portas; eu ofereço todas as coisas materiais e mentalmente criadas;
reconheço toda negatividade e quedas acumuladas desde um tempo sem princípio; e
eu me alegro pela bondade dos seres ordinários e transcendentes mestres. Ò
mestre, permaneça no samsara até que este esteja vazio; e gire a roda do
conhecimento. Rezo, firmemente fique até o fim do mundo. Toda a bondade eu
dedico para a iluminação inigualável.
O corpo, fala e mente e riqueza minha e dos outros, massas de qualidades do passado, presente e futuro, e a mandala preciosa do Monte Meru e assim por diante, junto com os oferecimentos inigualáveis de Samantabhadra mentalmente reivindico e ofereço (como mandala). Concordem por favor em aceitar, ó Gurus, Deidades Meditacionais e Três Jóias; por preciosa compaixão aceitem e outorguem em mim seus poderes transformadores.
O corpo, fala e mente e riqueza minha e dos outros, massas de qualidades do passado, presente e futuro, e a mandala preciosa do Monte Meru e assim por diante, junto com os oferecimentos inigualáveis de Samantabhadra mentalmente reivindico e ofereço (como mandala). Concordem por favor em aceitar, ó Gurus, Deidades Meditacionais e Três Jóias; por preciosa compaixão aceitem e outorguem em mim seus poderes transformadores.
Agora recite o mantra de
nome [neste caso de Sua Santidade Dalai Lama] tantas vezes quanto possível:
om ah guru vajradhara vagindra sumati shasanadhara
samudra shribhadra sarva siddhi hum hum.
Chuva de benefícios e
felicidade,
Rei espiritual de jóias,
chittamani, que realiza todos os desejos, para vós,
Mestre e a Deidade
Meditacional, toda fonte de poder combinada, eu faço este pedido.
Inspire o fluxo de meu
ser com seus poderes transformando-os em bênçãos.
Pela força deste pedido
concentrado, o constantemente simpatizante vem para a coroa de minha cabeça e
se dissolve em mim.
Eu me torno Kalachakra,
glorioso com todas as faces e braços.
No seu coração visualize
um sol-disco que segura a letra HUM, e então um disco de lua que segura a
sílaba "Possuidora dos Dez Poderes".
Em qualquer caso estes
são cercados pelo mantramala.
Quando você recita o
mantra, visualize que raios de luzes saem destes, realizam os dois propósitos (de mim
e outros), e então isso se dissolve no mantramala.
O mantra a ser recitado
é como segue:
om ah hum ho hamshahmalavaraya hum phat.
Pela energia meritória
desta pratica, que eu nunca fique separado do guru, mas em vida depois vida que
os mestres espirituais e deidades meditacionais cuidem de mim, e que eu tenha a
fortuna de atingir o caminho supremo.
Tendo confiança completa na fundação de toda a alegria e bondade dos amáveis mestres, fontes de toda realização espiritual, possa eu os deleitar com o respeito de oferecer serviço e prática efetiva.
A oportunidade da forma humana tão significante, difícil de ganhar e fácil de perder; os sofrimentos dos mais baixos reinos tão intensos e longos; sabendo disto que eu possa viver de acordo com a lei do carma com os preceitos de refúgio, constantemente vivendo dentro da estrada de transcender o negativo e cultivar o bem.
Não há necessidade de falar da miséria dos mais baixo reinos, mesmo dos prazeres do mundo mais altos que são como mel na extremidade de uma navalha.
Para ganhar liberação
deste círculo de vir a ser, possa eu estabelecer dentro de mim os três
treinamentos da mais alta disciplina, concentração meditativa e sabedoria, e
então aumentar as minhas forças eternamente.
Possa eu sempre morar dentro da aspiração da compaixão da mente da iluminação para beneficiar o mundo. E diligentemente treinar no modo do bodhisattva das seis perfeições e quatro meios de beneficiar e depressa completar as coleções de mérito e sabedoria.
Tendo treinado de modo correto assim a mente nas práticas fundamentais do Mahayana que eu entre no exotérico portal do Vajrayana. Por que recebi as iniciações inigualáveis, apropriadamente eu honro os preceitos do tantra e compromissos tão profundamente como minha própria vida.
Sempre que apareçam preconceitos mundanos devem ser transformados na sabedoria da felicidades e da vacuidade. Possa eu concentrado na prática conseguir o conceito central dos dois estágios, a linhagem sussurrada do grande mistério.
Que eu possa entrar na presença sublime do Ilustre Senhor de Shambala, na maravilhosa terra da pureza, e depressa realizar a grande união, a inseparabilidade do corpo vazio do macho com sua consorte e a imutável grande bênção.
No futuro, durante a era amadurecida de Raudra Chakri, "o Senhor Colérico da Roda", que eu tenha nascimento entre os primeiros discípulos e complete o caminho sublime do Kalachakra Primordial, tornando-me num adepto supremo, um amigo de todos.
Possa eu nunca estar separado dos mestres; que eu sempre tenha acesso aos seus ensinamentos espirituais; que eu realize depressa os dez estágios de iluminação e os cinco caminhos atingindo o estado do Buddha Vajradhara.
Que os méritos de se ter ocupado desta prática se transformem em causas para o completar as obras e orações dos buddhas e bodhisattvas, e para apoiar do Dharma, escrituras e insight.
Possa eu sempre morar dentro da aspiração da compaixão da mente da iluminação para beneficiar o mundo. E diligentemente treinar no modo do bodhisattva das seis perfeições e quatro meios de beneficiar e depressa completar as coleções de mérito e sabedoria.
Tendo treinado de modo correto assim a mente nas práticas fundamentais do Mahayana que eu entre no exotérico portal do Vajrayana. Por que recebi as iniciações inigualáveis, apropriadamente eu honro os preceitos do tantra e compromissos tão profundamente como minha própria vida.
Sempre que apareçam preconceitos mundanos devem ser transformados na sabedoria da felicidades e da vacuidade. Possa eu concentrado na prática conseguir o conceito central dos dois estágios, a linhagem sussurrada do grande mistério.
Que eu possa entrar na presença sublime do Ilustre Senhor de Shambala, na maravilhosa terra da pureza, e depressa realizar a grande união, a inseparabilidade do corpo vazio do macho com sua consorte e a imutável grande bênção.
No futuro, durante a era amadurecida de Raudra Chakri, "o Senhor Colérico da Roda", que eu tenha nascimento entre os primeiros discípulos e complete o caminho sublime do Kalachakra Primordial, tornando-me num adepto supremo, um amigo de todos.
Possa eu nunca estar separado dos mestres; que eu sempre tenha acesso aos seus ensinamentos espirituais; que eu realize depressa os dez estágios de iluminação e os cinco caminhos atingindo o estado do Buddha Vajradhara.
Que os méritos de se ter ocupado desta prática se transformem em causas para o completar as obras e orações dos buddhas e bodhisattvas, e para apoiar do Dharma, escrituras e insight.
Colofão: Este [tibetano] texto é um de dez mil impressos para distribuição gratuita na iniciação de Kalachakra dada por Sua Santidade Dalai Lama em Ladakh em 1976, e foi adaptado do método de guruyoga curto composto por Kyabjey Khangsar Dorjey Chang.
[Do livro "A Prática de Kalachakra" por Glenn H.Mullin.] Trad. R. Samuel revista em março de 2014.
Marcadores:
SADHANA DIÁRIA DE KALACHAKRA
INTRODUCTION TO KALACHAKRA
Kirti Tsenshab Rinpoche
INTRODUCTION
TO KALACHAKRA
Graz,
16th and 17th September 1999
PART
1
Body,
speech and mind, and the mind is most important. In the mantrayana one says
mantras. Mantra means protection of mind, ma means mind and tra means
protection. Mantra means protection of the mind from ordinary perceptions. And
in the mantrayana you have the 4 tantras: kriyatantra, charyatantra, yogatantra
and the highest yogatantra.
Kalachakra
is included within the highest yogatantra. In the highest yogatantra one has
the Kalachakra Tantra and in the mantrayana one has the division into three:
there is the basis and the path and the result. So the basis is the being of
the practitioner, it's that, what has to be purified. And then that which
purifies is the path, and that is the practice of the development stage and the
completion stages.
And
the result of that purification, of that which has to be purified, is the
attainment of the state of Vajradhara. One has this basis of path and result,
that which has to be purified, and that which purifies, and the result of
purification. Generally in the highest yogatantra, the basis which has to be
purified is birth and death and the bardo--the intermediate state between death
and birth. And that which purifies those is the development stage and the
completion stage, these two levels of the path of that which purifies. And
through that purification one has the attainment of the result, the state of
Vajradhara.
In
the anuttarayogatantra, in the highest yogatantra, one has this basis, path and
result. The basis which has to be purified is the birth, death and bardo. And
then the path, which is the path of the development stage and the completion
stages, which purifies, then the result which has to be attained, which is the
state of Vajradhara. So that is general for the highest yogatantra.
Within
the highest yogatantra there is the Kalachakra, and the Kalachakra uses
different names. That which has to be purified on the basis is called the outer
Kalachakra and the inner Kalachakra. The outer Kalachakra is all that which is
not the mind of the practitioner. So it's the sun and the stars and so on, so
it is all what is outside the individual. That is the outer aspect of that
which has to be purified.
Then
there is that which has to be purified within the individual by the creation of
the development stage and the completion stages, and that's the channels, the
airs, the bindus within the individual. So that is the inner basis of
purification, the inner aspect, that has to be purified.
So
in the Kalachakra you have this outer and inner Kalachakra, which is the basis
of what has to be purified. And the path and the result is found in what's
called the other Kalachakra. The other includes the practice of the development
stage and the completion stages and the attainment of the state of Vajradhara.
So in that way in the Kalachakra one has the outer Kalachakra, the inner
Kalachakra and the other Kalachakra.
So
in the Kalachakra there is the root tantra, the mula tantra, and the condensed
or abbreviated tantra, lagho tantra, and also a commentary to the tantras,
which is called "The Great Commentary of the Stainless Light," which
is to be found in the tangyur, in the Tibetan canon for the translations of
commentaries.
All these three, the two tantras and the
commentary, all of them are presented in terms of five points, five chapters.
In these chapters, the outer Kalachakra and the inner Kalachakra form the first
two chapters, and then the rest is the other Kalachakra.
The
first chapter is the outer Kalachakra and that is called the chapter of the
world, of the loka. This concerns the orbit and the sun, the moon and the stars
in the sky. So it is about the external aspects of what has to be purified. So
that is the first chapter, the chapter on the world.
The
second chapter is called the inner chapter, it concerns what has to be purified
within the practitioner of the Kalachakra. Within the practitioner there are
the channels or nadis, within there flows the different airs or vajus and there
are also the bindus or drops, the white and red bindus. These nadis, vajus and
bindus are what has to be purified. One purifies them by the method of the
development stage and completion stages.
So
this inner chapter presents these nadis, vajus and bindus within the individual
that has to be purified. That second chapter which deals with the inner aspects
of what has to be purified is therefore called the inner chapter.
These
first chapters deal with the basis which has to be purified: the outer basis
that has to be purified and the inner basis that has to be purified. And these
two chapters also constitute the outer Kalachakra and the inner Kalachakra.
The
remaining three chapters deal with what's called the other Kalachakra, which
has to do with a path which has to be purified, the development and completion
stage and with the attainment of the result. Before one can practice the
development and completion phases and attain the result one needs to receive
the abisheka, the empowerment.
So
the third chapter presents the empowerment for Kalachakra, so therefore it's
called the empowerment chapter, the abisheka chapter, that's the third chapter
of the Kalachakra tantras and the commentary.
So
in terms of the other Kalachakra, it starts with the third chapter, the chapter
on empowerment. The fourth chapter deals with the method for the
accomplishment, so it is the chapter on accomplishment, and it basically means
the method of sadhana, that means in Tibetan accomplishment, so it's the method
of accomplishment. So the method for accomplishment is primarily that of the
generation phase.
The
fourth chapter is presented primarily the method of generation phase and the
sadhana, a method of accomplishment, so it's called chapter of accomplishment,
the sadhana chapter.
The
fifth chapter deals primarily with the completion stage. And it's the
completion stage practice in which one attains the result, the state of
Vajradhara. Therefore, as the chapter deals primarily with the completion stage
and the result, it is called the wisdom chapter (jnana chapter). That's the
fifth chapter.
So
you have the five chapters of the tantras and the commentary, the presentation
of the outer, inner and other Kalachakra. There is in the five chapters
presented the outer Kalachakra, and then there is presented the inner
Kalachakra, and then there is presented the other Kalachakra, within those five
chapters.
In
order to do the practice of Kalachakra one needs to receive the empowerment.
And so the Dalai Lama gives the empowerment. And he gives it through a colored
sand mandala, this is a very elaborate empowerment. So he doesn't give the
empowerment on a basis of a painted mandala, of a painted representation of a
mandala but through this colored sand mandala.
So
the Dalai Lama gives the empowerment on the basis of a sand mandala. The
reason, the purpose for that is to enable people to do the practice of the
generation and completion phases of Kalachakra, which one cannot do without
having received that empowerment.
To give an exapmle, you have in the different
countries the armies. And if you want to join the army then you have to go
through examinations and training. They have to check you for illnesses and
measure you and see what your body is like, to see whether you will be able to
do the military training and be a soldier.
So
in the same way the empowerment is like an examination, like an entry to see
whether you are able to practice the generation and completion phases or not.
This provides you with the conditions and circumstances which enable you to
practice and train in the generation and completion phases. Receiving the
empowerment is like going through different stages to be able to join the army.
Then
having received the empowerment then one can go on doing the practice of the
generation and completion phases. And so this is like having been able to enter
into the army. There one undergoes the training in the army. So in the
different levels within the army there are the infantry, and the navy and the
airforce, so there are all the different levels in the army in which one has to
be trained. So in that way one has the different levels in the generation phase
and the completion phase.
In
that way, as there are different trainings in the infantry, in the navy and in
the airforce, one has the practice of the generation phase and the completion
phase, and so one has within that the meditation on the palace, the divine
palace, in which one is a deity. So this is like if you are in the infantry,
you go in cars, and if you are in the airforce you travel inside a plane, and
in the same way one visualizes oneself within a divine palace.
Also
one has to train in the use of weapons in order to be able eliminate the enemy,
and in that way there is the practice in the generation phase and completion
phase. And through having successfully completed one's training, one's military
training, then one actually goes against the enemy, and attacks and defeats the
enemy, so in the same way through the practice of the generation and completion
phase one attains the state of Vajradhara, so that is like having trained in
fighting against the enemy and defeating them.
So
in that way one has the training in the generation phase and the completion
phase, in the generation phase one does the visualisation of the divine palace
and within that one does the visualization of oneself as having the body of a
deity. And so this is like a protection. If it is the infantry, being in tanks
so that they cannot be harmed by the enemy, or if you were traveling in planes
you have the method to prevent the missiles that have to be fired at them to
hit them. So one does this generation phase practice in the divine palace and
on oneself as the deity.
And
then the army which is already in the country, then they have their methods to
prevent bombs from coming and so they have their protection, and also they
learn how to be able to fire the bombs to hit the enemy. So that is like the
practice of the completion phase, so through the completion phase one learns of
how to actually hit the enemy with bombs.
Applying
that example with the army internally, there also exist external armies within
the meditation of Kalachakra, within meditating oneself as the deity of
Kalachakra. What is primarily meant is the internal armies of the defilements
of ignorance and aversion and attachment.
So this is the army which the individual has
to defeat. So in order to defeat this inner army, then one uses the practices
of the development phase and the completion phase, so one has to use all of
one's methods, one has to use one's infantry, one has to use one's navy, one
has to use one's airforce and send them all against one's inner enemies in
order to defeat them.
Then
also in the Kalachakra teaching there is a presentation of Shambala, so there
is an inner Shambala and an external Shambala, just as there is an internal war
and an external war. So there is an inner Shambala one has to identify. And
this inner Shambala is the means by which one defeats the internal barbarians,
the internal army, which are the ignorance and attachment and aversion.
And
one defeats them by the inner Shambala which means through an understanding of
selflessness, through method and wisdom of emptiness. Through the path of
method and wisdom one can defeat the inner army of barbarians of the three
mind-poisons.
For
the practice of Kalachakra there is the repetition of the mantra, so Rinpoche
asks us to repeat after him the mantra three times, and then, following that,
he will give an explanation of the meaning.
There
will be some people here who have received the empowerment from the Dalai Lama
and there will be many who have not, so as an introduction to the mantra,
repeat it after Rinpoche three times, and then he will give us the explanation.
So we repeat the mantra three times after Rinpoche:
(3x)
OM AH HUM HO HAM KSHA MA LA VA RA YA HUM PHAT
So
in terms of the mantra the first four syllables, OM AH HUM HO, these are the
syllables of the vajra body, speech, mind and wisdom. So the OM symbolizes the
vajra body, the AH symbolizes the vajra speech, the HUM symbolizes the vajra
mind and the HO symbolizes the vajra wisdom.
So the first four syllables are symbols of the
vajras. The next syllables in the mantra are the HAM and the KSHA, the HAM
symbolizes Kalachakra and the KSHA is the consort, Vishvamata.
Then
the next syllable is MA, which symbolizes the divine palace. The palace itself
is a threefold palace, so one palace within another, in the center there is the
mind palace, the mind mandala, and around that there is the speech mandala, the
palace of the speech mandala, and around that there is the palace of the body
mandala, so that is represented by MA.
Then
next around one can see in the mandala a white circle at the outer edge which
is like the water mandala, these principles; there are the four elements, there
is also the yellow earth and the red fire and the blue air. These are
symbolized by these next four letters.
These
four are LA VA RA YA, and these four represent the four elements, LA symbolizes
the earth, then you have VA which symbolizes the water, then RA which
symbolizes the fire and then YA which symbolizes the air. So those four
syllables symbolize the four elements.
In
order to do this purification through Kalachakra, one needs to do practice and
one needs to do sadhana. There are different kinds of sadhanas, there are very
long ones, medium ones and short ones, so there are different kinds of
Kalachakra sadhana.
Then
in the practice of the Sadhana, one has to visualize the mandala and one has to
visualize the palaces. To explain that: we have these palaces, one within each
other, so in the innermost there is the mind mandala, then around that there is
the speech mandala, and around that there is the body mandala.
So
in particular in the inner one there is the mind mandala, and one has the
meditation on mind mandala, speech mandala and body mandala. The deities
included in that are 634, although there are different ways of counting the
deities, so there are different numbers, but one way is to say that there are
634 deities in those three mandalas.
One
can say that in the innermost mandala, in the mind mandala, which is the
central mandala, that there are 46 deities. Around that there is the speech mandala,
where you have the dakinis of speech or yoginis of speech, and there are 72 of
them.
Then in the body mandala there are many of the
deities. So in one year you have 12 months, and each month has 30 days, so that
makes 360 days in each year. So there is a deity for each day of the year, so
there are astrological deities, numbered deities, so there are 360 of them in
the body mandala.
In
the Western tradition you have months with 31 days and some with 30 days and so
on, months with different numbers of days. In the Tibetan calendar each month
has just 30 days. And so in that way one has 360 deities (although Rinpoche 3
times said 364 deities), due to the number of days in a year.
These
are just the main ones and there are many more deities. So a practitioner
meditates on this number of deities. The reason is that for the practitioners,
each day of their life, one day made up of a night-time and day-time, that's 24
hours, 12 hours day-time, 12 hours night-time. And in that way it's counted one
breath-time, it's one breath in and one breath out, a practitioner has 21,600
breaths every 24 hours.
So he needs to purify these successive
breaths. And so he purifies these in accordance with the succession of time,
with the wheel or cycle of time. So one purifies the breaths, and one purifies
internally the channels and bindus and also externally the external elements
and the orbits of the sun, and the moon and the stars, which all occur in
cycles of time. So that is the meaning, why the practice is called Kalachakra,
the cycle of wheel of time.
So
in counting the breaths, one practitioner has 21,600 breaths a day, and one has
to purify each of these successive breaths. And by purifying them, then that
cleanses internally the air, which is moving through the body. So they will
flow in a straight and gentle way, so that also the channels become straight
and smooth and clear, and due to that also externally the elements of earth and
water and fire and air are purified.
So
it is also beneficial for the external world and the society, as well as
internally for the body and the mental peace and happiness through the
elimination of illness. So for bringing peace and happiness in terms of
resolving the conflicts between different religions, which have different views,
and also the conflicts between different political systems. That is also
pacified through the practice of Kalachakra.
So
applying to the 10 powerful aspects in the mantra--in the mantra you first have
OM AH HUM HO, symbolzing the four vajras. In the design of the ten powerful
aspects you then have HUM, and HUM symbolizes the mind, the vajra mind and
above that there is a crescent moon. And the crescent moon is the naro which is
the sign of the O vowel, so the crescent sun symbolizes this with the circle on
top of it, representing the syllable OM, and therefore representing the vajra
body.
On top of that circle there is the nada, the
little flame, that symbolizes the vajra speech, the AH, with the HUM
representing the vajra-mind. And then the nada also being a symbol of
emptiness, the essence of emptiness, that also symbolizes the vajra-wisdom.
While
the OM symbolizes the purification of the body to become a vajra-body, AH
symbolizes the purification of the speech to become a vajra-speech, HUM the
purification of the mind to become a vajra-mind, and the HO symbolizes a subtle
aspect of the conciousness that is purified to become the vajra-wisdom. And
this is done through the practice of the generation phase and it symbolizes
that.
The
HAM and KSHA symbolize the Kalachakra and Vishvamata, the two main deities in
the mandala, and the MA symbolizes the Buddha-palace.
These
ten powerful aspects are something which is not very easy to be explained, to
explain the mantra through that is something very condensed, written in ancient
Indian script. And it has these ten parts, these ten letters therefore having
these ten different meanings.
To
do the practice of Kalachakra one needs to have a sadhana, there is the
sadhana-chapter in the tantra and commentary, and having received the
empowerment from the Dalai Lama, the Dalai Lama will come to Graz to give the
empowerment, once you have received that you can practice the sadhana.
There is a very brief and condensed sadhana,
composed by Ling Rinpoche, the former tutor of the Dalai Lama, which is called
the Six Session Guru Yoga. And this is a practice of what is called a Nine
Deity Kalachakra. It is called Nine Deity Kalachakra because you have in the
center Kalachakra and the consort, they count as one, and then around them on
eight places, four in the main directions, four in the intermediate directions,
there are the eight shaktis or eight nouma, in Tibetan. So these eight female
deities together with Kalachakra and consort make nine. So the Nine Deity
practice is very simple, very easy to practice.
It
is very brief, very simple and easy to practice. There is, larger than that,
the practice of the mind mandala, with 46 deities. And so that has been
translated into Spanish, probably it exists in English too, but that's
difficult to practice and to do. So for the practice of the mind, speech and
body mandalas, whether that has been translated into English or not, Rinpoche
doesn't know, but that will be a very difficult practice to do. The Nine Deity
practice is very simple, it can be done very easily.
The
empowerment by the Dalai Lama, the empowerment is always for the complete
practice for the 634 deities, but the Nine Deity practice was translated into
English when the Dalai Lama gave the empowerment in Switzerland. That would be
easy first to do.
Questions
from the audience:
Q:
War is not a good example to use for Buddhist practice.
A:
It was used as an example because one has to overcome the inner defilements
with forceful means, gentle means will not be able to overcome one's inner
defilements. Like for example, if someone is angry and you just say to him
"well you shouldn't be angry but better calm down," it will make him
even angrier. If one is at a higher level of practice and one can overcome them
by gentle means, then one uses gentle means. But a beginner cannot do that,
they have to use a forceful method.
And
for some illness, some can be treated by gentle means, by taking medicines for
minor illnesses, but some illnesses are more serious and then you have to have
an operation. It's not always needed to have a surgeon cut your body, but
sometimes there is no choice, and that's the only way to cure the person. For
example if you have a large hospital where everybody is being treated without
any need for any operations. For that reason we use the example of war.
Q:
All these different deities, that is very complicated and it doesn't give a
sense of unity.
A:
That's right in saying everyone is of the same mind, but that people's natures
are very different. Some have anger, some don't have anger, some have a lot of
attachment, so different methods are needed for different people. Just like you
have different medicines, you have something with the eye, you have medicines
for the eye; if you have a bad stomach, you take medicines for the stomach.
There is not just one medicine for all diseases, you have different medicines
for different illnesses.
So
in that way you have different methods for different people. For example you
have dentists if there is something wrong with your teeth, you have
psychiatrists to cure the illnesses of mind. You have different kinds of
doctors, different kinds of treatment, not just one kind of doctor for
everything, so therefore they have also different kinds of medical training, so
you have all these different kinds of things, not just one. In the same way in
education, you have university-teachers, middle-level-teachers, different
teachers for different classes. So you don't have just one teacher for
everybody and everything.
KALACHAKRA
TEACHING PART 2
The
OM AH HUM HO, the vajra body, speech, mind and wisdom. So for practitioners
that's for purifying their body, so that it becomes a vajra body, purifying
their speech it becomes vajra speech, purifying their mind becomes vajra mind.
And there is a very subtle form of
consciousness you have in the five aggregates, aggregate of consciousness,
there is an obvious one and a subtle one, so purifying the subtle one, that
recreates the vajra wisdom. So these are the seed syllables of these four.
So
we repeat the mantra three times after Rinpoche:
(3x) OM AH HUM HO HAM KSHA MA LA VA RA YA HUM PHAT
On
top of that (namchuwangdan) you see a white crescent moon and then a red disc
which is the sun and on top of that there is a flame. So those count as three
things. Below that there are just seven syllables. The HAM KSHA MA LA VA RA YA.
But those three aspects plus the seven make together the ten powerful aspects.
On the side you see the colors, each letter is a particular color, starting with
HAM which is black or dark blue, and then is KSHA which is green, and then
there is a multicolored square which is to be MA, and then there is the yellow
LA, and VA is white, RA is red and YA is blue or black.
Included
within this there are symbols of that which has to be purified, the external
world that has to be purified, the internal beings which have to be purified,
and also the method of purification like the palace and the practice of the
perfection stage and the development stage. The development stage is symbolized
by the circle on top for example, so the elements that have to be purified are
also symbolized among these seven letters and these three symbols.
So
today is the explanation of how the Kalachakra Tantra was first taught, how it
was taught and how it was transmitted in Shambala and then how it was
transmitted from Shambala to India. And then how it spread from India through
Tibet. So that's what He will talk about today.
Buddha
was born in India. Until he was 28 he was a prince, then he left home, and then
for 6 years he had hardships and at the age of 34 he achieved Buddhahood in
Bodhgaya. When he achieved Buddhahood he went to Varanasi to turn the wheel of
the Dharma, and after that he went south to the Dhanyakataka to teach the
Kalachakra tantra.
At the same time when he was 36 years teaching
at Vulture Peak mountain the Perfection of Wisdom Sutras, and the same time in
the south at the Dhanyakataka he manifested as the Kalachakra and taught the
Kalachakra Tantra in particular to the king of Shambala, who was there
accompanied by 96 minor kings, who came with him from Shambala.
At
the same time as Shakyamuni Buddha was teaching the Prajnaparamita at Vulture
Peak mountain, he emanated in the south at the Dhanyakataka stupa where he manifested
11 mandalas above the stupa, and below that the mandalas of the body, speech
and mind of Kalachakra. So the 11 mandalas were made of mandalas of
Chakrasamvara and Guyasamaja and so on.
So
then he taught the Kalachakra Tantra to the King of Shambala, principally to
him and to his 96 minor kings of Shambala. This is now Drepung monastery. The
king Suchandra was an emanation of Vajrapani, and a 10th level Bodhisattva, and
the lesser kings were emanations of Avalokiteshvara or Manjushri. So these emanations
received once the Kalachakra tantra. And King Suchandra took the text, the root
tantra of Kalachakra, with him to Shambala.
So this teaching did not exist in India, it
was taken to Shambala, where he composed a commentary on it. And then this was
passed on through his sons. There were 6 kings of Shambala, each reigning 100
years and each one passing on the teachings and instructions of Kalachakra. So
after Suchandra there were 600 years of the transmission of Kalachakra through
these Shambala kings.
King
Suchandra went back to Shambala and there he taught the root tantra, and there
he built the Kalachakra Palace, so he did this and it took three years to do
that and later on he passed away. And after him there was a succession of 6
Dharma kings, so then 600 years passed.
And then you have the first of the Kalkin
kings or Rigden kings. The first one was called Manjushrikirti (Manjuyashas)
and for his reign of 100 years he taught the Kalachakra Tantra to many people.
And they said because the root tantra taught by the Buddha was so vast and so
difficult, could you abbreviate it. Manjushrikirti, the first Kalkin, composed
the text, which was called the Laghu tantra or Summarized Tantra of Kalachakra
from the very large root tantra, which was taught by the Buddha.
The
succession of 25 kings of the Kalkin dynasty. Manjushrikirti was the first of
these 25 of Kalkin kings and then his son, Pundarika, composed a vast
commentary to the condensed tantra. And it is only this condensed tantra which
was spread into India and then to Tibet. So the condensed tantra is now in the
kangyur, in the canon, of Tibet, but not the original root tantra, that was not
introduced into India and Tibet. Pundarika's commentary to that is called
Vimalaprabha (Stainless Light), and that exists in Tibet in the kangyur, in the
collection of commentaries. Manjushrikirti, the first of the Kalkin kings was
an emanation of Manjushri, and his son Pundarika, who wrote the commentary was
an emanation of Avalokiteshvara.
In
the root tantra of the Buddha there is a prophecy about the actual composition
of the condensed tantra and the commentary. The Buddha says to Manjushri and
all the bdhisattvas that after 600 years, you, Manjushri, will summarize the
tantra and create a condensed version. And then after that Avalokiteshvara will
compose a commentary to it. So the creation of the (condensed) root tantra and
the commentrary by Manjushrikirti and Pundarika was prophesized by the Buddha
in the root tantra. So that of the the first dynasty, the earlier translation
in the west where Kulika was and now is Kalkin, is the correct version.
Manjushri
and Avalokiteshvara created this summarized tantra and the commentary. In Tibet
the Panchen Lama is an emanation of Manjushri, and the Dalai Lama is an
emanation of Avalokiteshvara. So in that way, They give the initiation of
Kalachakra many times because in this way They have that strong connection with
Shambala, with Manjushrikirti and Pundarika, a connection with Shambala and
Kalachakra and the Kalkins. So therefore they give the empowerment a lot.
Questions
from the audience:
Q:
But isn't the Panchen Lama Amitabha ?
A:
They are of the same lotus family. The Panchen Lama is also a rebirth of Guru
Rinpoche and of Atisha. And the Dalai Lama is like a rebirth of Atishas main
disciple Dromton, so they have these Guru-pupil relationship. Atisha is
considered like an emanation of Amitabha.
In
the root tantra the Buddha prophesized that after 600 years there will be the
creation of the condensed tantra and the commentary. And then he also
prophesized that there will actually come these external barbarians, who have
their teacher called Madhu-Mati, and that they come from Mecca in Saudi Arabia.
So you have internal barbarians and external barbarians and these are the
external barbarians, who's teacher is born in Mecca, so this was prophesized in
the root tantra.
Madhu-Mati
is the Sanskrit for Mohammed, which can be translated as "Honey
Intelligence." Their religion is also barbarian, because it is taught that
it's virtuous to kill, whereas in the Buddha's teaching you should abandon
violence. Whereas in the barbarian religion it is taught that if you kill you
will be reborn in paradise. So the Buddha's teaching and this religion were in
complete opposites
In
the tantra and the commentaries it explains about this religion. So it is
prophesized in the tantras that there will be disharmony, conflict between the
Dharma and the barbarian religion, because in the barbarian religion it is a
religious duty to kill and in the Buddha's teaching it is said that you should
avoid harming beings, so therefore they contradict. It is prophesized in the
tantra. In order to overcome this conflict, there is the practice of the
Kalachakra, this is very efficent in overcoming conflicts and creating peace
and happiness.
So
the Kalachakra was taught in Shambala and preserved in Shambala and it was not
introduced into India until much later times. So for example, it is said that
the Buddha's teaching has been in this world for about 2800 years but the
Kalachakra teaching has only been available for 903 years.
The
way in which the Kalachakra was introduced from Shambala into India is that
there was a pandita Chilupa, born in Orissa, south of India. And there he read
that there was the Kalachakra teaching, which was not available within India
and Tibet but only in Shambala. So he thought that he had to go to Shambala to
get this teaching. And so he set off and he got into a ship to go off to
Shambala.
An emanation of the Kalkin king of that time,
also an emanation of Manjushri appeared to him asking him where he wanted to
go. And he said that he wanted to go to Shambala, and the Kalkin said that it
is not possible for him to go to Shambala and that he will never get there. But
he asked why he wanted to go there. So Chilupa answered that he wanted to go
there to get the Kalachakra teachings. The Kalkin said that if he wants to have
the Kalachakra teachings, he can give it to him. So this emanation gave Chilupa
the whole tantra and the empowerment and the instructions.
And
then Chilupa went to Nalanda monastery, of which only the ruins are left now,
and they had a pupil called Nalandapada, the bodhisattva Nalandapada, who
received all the empowerments and instructions.
And then he wrote up above an entrance way
from the Vimalaprabha, the commentary to the Kalachakra, which said that in
order to understand the Kalachakra you first have to understand the
Manjushri-Namasamghiti, it is a text of praise of the names of Manjushri, and
then you can understand Kalachakra. If you don't understand that, then you
don't understand Kalachakra.
And there were 500 panditas and scholars
debating with Nalandapada about this, and he defeated them all in the debates
on the subject on Kalachakra. That spread the fame of Kalachakra through India.
What
he wrote above the entrance were the ten powerful aspects and the mantra of
Kalachakra, and beneath that he wrote that in order to understand that you have
to understand the Manjushri-Namasamghiti, the tantra which is the praise of the
names of Manjushri, which is in the canon. If you don't understand
Manjushri-Namasamghiti you won't understand the Kalachakra Tantra.
Marcadores:
INTRODUCTION TO KALACHAKRA
Assinar:
Postagens (Atom)