quarta-feira, 4 de abril de 2012
Premios Nobel: Jintao Debe Abrir El Diálogo Con El Tíbet
Premios Nobel: Jintao Debe Abrir El Diálogo Con El Tíbet
Nobel Women’s Iniciative
3 de abril de 2012
Un grupo de 12 laureados con el Premio Nobel de la Paz –incluidos el Arzobispo Desmond Tutu, Jody Williams, Lech Walesa, Laymah Gbowee y Shirin Ebadi- han publicado hoy una carta abierta al presidente chino Hu Jintao. La carta es una respuesta a la reciente ola de auto-inmolaciones dentro de la comunidad tibetana e insta a Jintao a resolver el actual conflicto.
Solo en el pasado año, más de treinta tibetanos, entre ellas 5 mujeres, han perdido sus vidas por auto-inmolación, en protesta pacífica contra el gobierno chino de Tíbet. El incidente más reciente ocurrió durante la visita oficial del presidente Jintao a India, hogar de miles de tibetanos que viven en el exilio incluyendo a Su Santidad el Dalai Lama.
En el comunicado, los Premios Nobel de la Paz, pidieron al líder chino abrir un “diálogo significativo” con Su Santidad el Dalai Lama y otros líderes tibetanos, y “respetar la dignidad del pueblo tibetano” encontrando una solución no violenta al conflicto. China ha gobernado Tíbet por más de seis décadas e impuesto estrictas sanciones sobre la práctica de la religión y la cultura en Tíbet.
Como resultado de las recientes auto-inmolaciones y crecientes tensiones, el gobierno chino ha aumentado la militarización en Tíbet y restringido la ya limitada libertad religiosa de los monjes budistas.
----------
El texto de la carta a continuación.
Presidente Hu Jintao,
República Popular de China
Bejiing, China
Estimado Sr.Presidente:
El pueblo del Tíbet necesita ser oído. Ellos han buscado largamente una autonomía genuina, ellos han elegido la negociación y la ayuda amistosa como medios para alcanzarlo. Ahora ellos se vuelcan a la protesta. La comunidad internacional está preocupada por las drásticas expresiones de resentimiento del pueblo del Tíbet a través de la auto-inmolación. El gobierno chino debería oír sus voces, entender sus reclamos y encontrar una solución no-violenta.
Esa solución en ofrecida por nuestro amigo y hermano Su Santidad el Dalai Lama, quien nunca ha buscado el separatismo, y ha elegido siempre una vía pacífica. Nosotros instamos firmemente al gobierno chino a aprovechar la oportunidad que él ofrece para un diálogo significativo. Una vez formado, este canal debería permanecer abierto, activo y productivo. Se deberían tratar temas que están en el corazón de la actual tensión, respetando la dignidad del pueblo tibetano y la integridad de China.
Específicamente, nosotros estamos pidiendo respetuosamente al gobierno chino que libere a todos aquellos que han sido arbitrariamente detenidos; cese la intimidación, el hostigamiento y la detención de los manifestantes pacíficos; permita el acceso sin restricciones de los periodistas, diplomáticos extranjeros y organizaciones internacionales al Tíbet, y respete las libertades religiosas.
Es especialmente importante entender que la comunidad internacional estará segura si su gobierno permitiera el acceso completo a Tíbet, a miembros de la prensa e investigadores de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. Sin ese acceso, el progreso es improbable y una oportunidad puede perderse.
Atentamente,
Desmond Tutu
Jody Williams
Leymah Gbowee
Lech Walesa
Shirin Ebadi
Rigoberta Menchú Tum
José Ramos Horta
Adolfo Pérez Esquivel
Mairead Corrigan Maguire
Jon Hume
Betty Williams
Carlos Belo
-------------------------------------------------------
OFICINA DEL TIBET
241 East 32nd Street
New York, NY 10016
Telefono: (212) 213 5010 extn. 11
Fax: (212) 779 9245
Email: phuntso@igc.org
DHAGPO-KAGYU
Chers amis,
Voici
les dernières mises à jour du site www.dhagpo-kagyu-ling.org :
- Mise à jour de la liste des hébergements extérieurs : menu "Présentation / Modalités de séjour"
Palden Sakya - Lama Pema Wangdak in Palden Sakya Woodstock, NY April 14
(Na foto, Lama Pema no Rio de Janeiro)
Vikramasila Foundation / Palden Sakya Centers
Our much beloved Khenpo Pema Wangdak will be returning once again to our
Palden Sakya Woodstock location on Saturday, April 14th at 2 PM.
Everyone is welcome and we look forward to seeing you there!
Palden Sakya Woodstock
15 Meads Mountain Rd.
Woodstock, NY 12498
Contact: Jo Schwartz
845-679-4024
Join Lama Pema as he guides us through the teachings of the great
Bodhisattva Shantideva: "A Guide to the Bodhisattvas Way of Life". Lama
Pema presents Shantideva's teachings in an easy-to-understand
inspirational format so that we too may learn to develop the six
perfections of a Bodhisattva.
Lama Pema has been guiding Western students for the past 29 years. He
continues to travel and teach extensively to Dharma centers around the
world. His command of the English language and familiarity with Western
culture, along with his wisdom and compassion make him an outstanding
role model and teacher in today’s world.
Michele Sakow
Secretary
Palden Sakya Centers
212-866-4339
terça-feira, 3 de abril de 2012
A SAÚDE DE LAMA ZOPA
Prezados Amigos,
Abaixo, segue a mensagem do Roger sobre Rinpoche. Qualquer erro na tradução a responsabilidade é minha.
Abraços,
Neyl Soares
========== Versão em Português ===========
Caros Amigos,
Rinpoche está indo bem, o progresso ainda é lento, mas parece normal para esta situação. A principal coisa é que ainda há progresso. Rinpoche está mais independente, usando mais a mão direita e a perna direita está mais forte nós só precisamos focarem fazer a ação mais correta. A fala de Rinpoche está muito clara quando se fala em tibetano, em Inglês, se ele não fizer esforço, há um ligeiro arrasto. Mas quando ensinando e Rinpoche foca a pronúncia é claro. A pressão arterial e os níveis de açúcar são boas para a situação de Rinpoche, e os médicos estão satisfeitos. A longo prazo Rinpoche não quer ter que tomar a medicação ocidental, se possível, de modo que a longo prazo nós teremos que encontrar outros métodos combinados com um bom estilo de vida!
Obrigado a todos por todo o vosso apoio e carinho.
roger
Iniciación de Guru Drakpo
Iniciación de Guru Drakpo (Guru Rimpoché Airado) y práctica intensiva del 6 al 8 de Abril. Más información:
http://www.sakyadrogonling.com/
http://www.sakyadrogonling.com/
segunda-feira, 2 de abril de 2012
EM FRANKFURT
Ihre Eminenz
J t ü K h kRi h
I. E. Jetsün Kushok Rinpoche
Ih E i J t ü K h k
Jetsün Kushok Rinpoche
Tibetisch‐Buddhistisches
Zentrum
Ihre Eminenz Jetsün Kushok
Rinpoche ist eine der großen
weiblichen Lamas und
Meisterin der tibetisch –
buddhistischen Tradition. Sie
ist die Schwester Seiner
Heiligkeit Sakya Trizin und
Sakya Kalden Ling
Linkstr.66
65933 Frankfurt
g y
konnte sich schon in
frühester Jugend einem
intensiven Studium und der
Praxis buddhistischer Lehren
durch hochgestellte Sakya‐
Lehrer unterziehen. Bereits
i Alt 11 J h
Frühjahrsprogramm 2012
im Alter von Jahren
unterrichtete Sie Tausende
von Mönchen.
Auf vielfache Bitten Seiner Heiligkeit Sakya Trizin nahm Sie Anfang der
achtziger Jahre, vertraut mit westlicher Lebens‐ und Denkweise, Ihre
Lehrtätigkeit wieder auf. Ihre tiefgründige und direkte Art zu lehren wird
von tausenden Schülern in aller Welt geschätzt.
22. April 2012 bis 27. April 2012
22. April bis 24. April 2012, Beginn jeweils 10:00 Uhr
21 Taras – Initiationen:
Die 21 verschiedenen Formen der Tara verkörpern die verschiedenen mitfühlenden
Aktivitäten. Je nachdem sind die Taras friedvoll oder kraftvoll Schützende im zornigen
Aspekt. Die Grüne Tara verkörpert den aktiven Aspekt des Mitgefühls und wird auch als
Nothelferin angerufen. Sie hilft sofort, deshalb wird sie auch „die Geschwinde“ genannt.
25. April bis 27. April 2012
Tara – Retreat, Näheres dazu auf der Webseite
Es ist etwas sehr Kostbares, dass Ihre Eminenz für eine Woche in unser Zentrum nach
Frankfurt kommt und uns Unterweisungen gibt. Im Moment reist Sie nur sehr selten.
Informationen: www.sakya‐foundation.de „Veranstaltungen / Frühjahr 2012“
Anmeldung: anmeldungen@sakya‐foundation.de
Wir sollten alle diese einmalige Gelegenheit wahrnehmen!
Assinar:
Postagens (Atom)



